Results 1 to 10 of 31
  1. Rep:
    JJGHWULL's Avatar
    Posts
    556
    Points
    1,617
    Join Date
    May 2007
    Location
    The Netherlands / Holland
    Default

    Daft Punk's Veridis quo

    Remove this ad: become a supporter
    I've been told that Veridis Quo is Greek or Latin (as in ancient italie)

    But what is the translation of Veridis Quo? I think it´s something in the spirit of ´going to greener places´ . Does anyone know how to speak latin - greek, or does anyone knows the meaning of Veridis Quo ?
    A good student will always teach the teacher!

  2. Rep:
    boutboulman's Avatar
    Posts
    1,558
    Points
    4,088
    Join Date
    Jun 2007
    Default

    Since this is my favourite Daft Punk track, I've done minutes of research on it before.
    This is all from http://www.nd.edu/~archives/latin.htm :
    quo (1): interrog. [where? to what place? whither? how far? to what extent? to what end?]; indef. [to any place , anywhither]; relat. [to the end that, in order that].
    quo (2) , [because, whereby]; see also quominus.
    veridicus -a -um [truthful].
    veritas -atis f. [the truth , reality; truthfulness, telling of truth]; in gen. [honesty].

    So it isn't really Latin, 'veridis' itself isn't a real latin word (or a real word in any language). I doubt they are referencing greenery, so they must be referencing truth.

    With so many interpretations due to the word 'quo' I prefer to leave personal interpretation open.
    I do love the title, and the track itself is very special to me so there you go.

  3. Rep:
    Posts
    626
    Points
    1,816
    Join Date
    Jan 2007
    Location
    Florida, USA
    Default

    I thought it meant "vision of the truth"

  4. Rep:
    Posts
    1,051
    Points
    2,580
    Join Date
    Apr 2007
    Default

    And speaking about verdious qui i thought i would bring up that Short Curcuit is a movie i think a pretty popular one about a robot so there could be a factor to the title of the song?

    does anybody else no about this

  5. Rep:
    JJGHWULL's Avatar
    Posts
    556
    Points
    1,617
    Join Date
    May 2007
    Location
    The Netherlands / Holland
    Default

    Jhonny 5
    A good student will always teach the teacher!

  6. Rep:
    hani's Avatar
    Posts
    2,622
    Points
    7,145
    Join Date
    Apr 2007
    Location
    Eindhoven, NL
    Default

    This title is :wow::wow::wow::wow:ing freaky and I love it. I always thought it means kinda "What's the distance/where's the border of truth?"
    music projects: oxos / hey karen
    personal: facebook / twitter / instagram

  7. Rep:
    boutboulman's Avatar
    Posts
    1,558
    Points
    4,088
    Join Date
    Jun 2007
    Default

    [quote1192197201=hani]
    I always thought it means kinda "What's the distance/where's the border of truth?"
    [/quote1192197201]
    That's quite a personal (and probably wrong) interpretation, but a very nice one.

  8. Rep:
    TOCKYN's Avatar
    Posts
    1,432
    Points
    3,353
    Join Date
    Jul 2007
    Location
    Cancun 🇲🇽
    Default

    hell, for months i thoug it means really disco!!!! and im so fukin wrong!!!! ^^. daft punk know how to write the tittles

  9. Rep:
    Aero5555's Avatar
    Posts
    3,871
    Points
    10,456
    Join Date
    Apr 2007
    Default

    This may sound stupid and dumb, but everytime I hear this track, it feels like something depressing happened, I feel sorry for the the "horn" riff/synth, to me it sounds like it's crying in pain, as if it lost something important, very depressing, I try to avoid listening to it when I'm in a good mood, makes me emotional...

  10. Rep:
    Aero5555's Avatar
    Posts
    3,871
    Points
    10,456
    Join Date
    Apr 2007
    Default

    I was Youtube-ing and I found this, interesting.

    [yt=width,height]ZENG-FTno-4[/yt]

    http://youtube.com/watch?v=ZENG-FTno-4

Page 1 of 4 123 ... LastLast